La
banchèta dul tramunt
di carlozanzi
Gh’è
‘na panca da prea pasà la Setima,
la
gran Capela du la flagelaziùn,
a
l’è la me banchèta dul tramunt,
ma
seti giò, par mi gh’è pü nissün.
Vo
lì quand cal fa frecc e tira vent,
cunt
l’aria fina i niul in partì;
vo
lì par imparà ma sa fa cito,
parché
ma piass sentì sa diss ul dì;
ul
dì quand l’è vegnüü ‘l mument da nà,
quand
gh’è pü temp par dì: ‘Sa vedarà’.
E
‘l dì al sa fa ross par la vargogna
di
robb trasà, dul ben dismentegà.
Ma
l’è bell chel culur dra verità,
föögh
frecc, fiama pizava pasà ‘l lagh.
E
quand ul su l’è naj ma vegn da dì:
‘Sa
l’è inscì bel murì, vörì murì.’
Ma
‘n boff da vent gerà pizìga i oss:
‘Vegn
nott, vegètt, camina cal fa frècc.’
Inscì,
mia tant persuas, ma drizi in pè,
disi
‘n patèr e turni al me mistè.
Intant
ul su l’è mòrt dumà par mi,
la
so crapa pelada sbusa ‘l mar,
la
nott l’è bela e prunta par murì,
dasi
dasi sa pìza n’altar dì.
2012
La
panchina del tramonto
C’è
una panca di pietra passata la Settima,
la
grande Cappella della flagellazione,
è
la mia panchina del tramonto,
mi
siedo, per me non c’è più nessuno.
Vado
lì quando fa freddo e tira vento,
con
l’aria pura le nuvole sono partite;
vado
lì per imparare come si fa silenzio,
perché
mi piace sentire cosa dice il giorno;
il
giorno quando è venuto il momento di andare,
quando
non c’è più tempo per dire: “Si vedrà.”
E
il giorno si fa rosso per la vergogna
delle
cose sciupate, del bene dimenticato.
Ma
è bello quel colore della verità,
fuoco
freddo, fiamma accesa al di là del lago.
E
quando il sole se n’è andato mi viene da dire:
“Se
è così bello morire, voglio morire.”
Ma
un soffio di vento gelato pizzica le ossa:
“Arriva
la notte, vecchietto, cammina che fa freddo.”
Così,
non tanto convinto, mi metto in piedi,
dico
un padre nostro e torno al mio lavoro.
Intanto
il sole è morto solo per me,
la
sua testa pelata buca il mare,
la
notte è pronta per morire,
adagio
adagio si accende un altro giorno.
Nessun commento:
Posta un commento