sabato 24 dicembre 2016

Anche in dialetto si dice calicantus

                                                              ph carlozanzi

Calicantus
di carlozanzi

Giaculatòri da pass
sùra la gropa dul mött
d’ra Madòna dul Munt.

Fregüj da fiòca
e pass cüsì insema
cuntra ‘l ciel da calcìna.

In dul frècc, nissün:
frignà da scurbàtt,
buià da can
e la fiòca, tic toc,
sùra föj secch e ramm scür.

La santèla d’Urùnc,
sentée da giazz
a stücà i crepp,
rüg prufùnd d’ra rizzàva.

Rampèga la strava,
‘na capèla drèe l’altra,
rusàri mes’cià cunt ul bufà
sübit vapùur.

Remigà d’uraziùn
e ‘n calicantus:
prufümm, dumà saür,
vena da föögh nel cöör giazà,
sàbat da primavera,
Natàl da lüüs.


3^ classificata Poeta Bosino 1999









Calicantus

Giaculatorie di passi
sopra la groppa della collina
della Madonna del Monte.

Briciole di neve
e passi cuciti insieme
contro il cielo di calcina.

Nel freddo, nessuno:
frignare di corvi,
abbaiare di cani
e la neve, tic toc,
sopra foglie secche e rami scuri.

La cappelletta di Oronco,
sentiero di ghiaccio
a stuccare le crepe,
rughe profonde della rizzada.

Arrampica la strada,
una cappella dietro l’altra,
rosario mischiato con il soffiare
subito vapore.

Borbottare di orazioni
e un calicantus:
profumo, solo sapore,
vena di fuoco nel cuore ghiacciato,
sabato di primavera,
Natale di luce.



Nessun commento:

Posta un commento